• صفحه اول
    • مجله
    • درباره ما
    • تماس با ما
    • رپورتاژ آگهی
    ثبت اثر / مکان
    ورود یا ثبت نام
    ثبت اثر / مکان

    شعر دوبیتی 337 / حسن مصطفایی دهنوی

    • متن شعر
    • نظرات 0
    • prev
    • next
    • پسندیدن
    • گزارش مشکل
    • prev
    • next
    متن شعر

    قرار است كار اين دنيا به ما سودي بپردازد

    ولي كارش زِدست ما همه سودي به درسازد

    قرار كا راين دنيا اگر سودش  فراوان  است

    به جاي سود  خود برما در آخرگورمي سازد

    ٭٭٭

    حكمت  بنمودي  ،  نه  اين  دوختـه ام  من

    خودخواهي   و  جهل  خودم  افروخته ام من

    بر  من  اگر   آن  فيض   و  عنايت   نرساني

    از جهل وغرور وخودخواهي ام سوخته ام من

    ٭٭٭

    خدا فرمان حكم خود بدست يك نفر ننهاد

    ولي آواز حكمش را دراين دنياي دون سرداد

    حكومت در ره دنيا رهي پُر پيچ و خم دارد

    كدامين حاكم دنيـا به حكم حق شـده استـاد

    ٭٭٭

    خداونـدا  تبهكاران چرا  نـزد  تو مرغوبنــد

    براي  ملتـي  بد  باشن  و نـزد  تـو مشهورنــد

    خدايا هركه امرت را به نيكويي عمل بنمود

    به راه صلح مي باشد و بدكاران در آن سويند

    ٭٭٭

    بر توانمندي دنياي دني، تكيه مكن  دوست

    نا توانمندي  از  آن ، به  زِ  توانمندي   اوست

    نيك  بنگر   دوري   دنيـا  و   توانگرهايش

    نا تواننـد،  تماماً   به   بَـرِ  حكمت     دوست

    ٭٭٭

    نسیم گلشن   حسن مصطفایی دهنوی

    اشتراک گذاری


    آمار

    Loading

  • هنوز نظری ندارید.
  • یک دیدگاه اضافه کنید

    دیدگاهتان را بنویسید · لغو پاسخ

    برای ارسال نظر باید وارد سیستم شوید

    پیشنهاد به شما

    برگردان شعرهایی از سولین عبدالله / زانا کوردستانی

    خانم "سولین عبدالله" (به کُردی: سۆلین عه‌بدولا) شاعر و نویسنده‌ی معاصر کُرد، زاده‌ی ۱۱ مارس ۱۹۷۷ میلادی در…
    • شعر سپید

    برگردان اشعاری از سوران ندار / زانا کوردستانی

    آقای "سوران ندار" (به کُردی: سۆران نەدار) شاعر, نویسنده‌ و روزنامه‌نگار کُرد، زاده‌ی ۱۵ اوت ۱۹۸۵ میلادی در…
    • شعر سپید

    چند شعر کوتاه / رها فلاحی

    ▪چند شعر کوتاه از رها فلاحی (۱) بادی که پیچید به جان باغچه‌ی رقصی نشست به تن گلبوته‌های…
    • شعر سپید

    ترجمه‌ی شعرهایی از شنو محمد زاخو / زانا کوردستانی

    خانم "شنو محمد زاخو" (به کُردی: شنۆ محمد زاخۆ) شاعر و سیاستمدار کُرد عراقی، زاده‌ی ۴ اکتبر ۱۹۸۰ در اربیل…
    • شعر سپید

    شعر دوبیتی276/ حسن مصطفایی دهنوی

    بر جرم و خطاي  من  افزون  نـكند    دردم فريـاد    بـر آوردم    آيا   چه   خطا   كردم صد بار  اگر  دردم …
    • دوبیتی

    ترجمه‌ی شعرهایی از دریا هورامی / زانا کوردستانی

    بانو "دریا هورامی" (به کُردی: دەریا هەورامی) شاعر، دوبلور و گوینده‌ی کُرد زبان، زاده و ساکن شهر حلبچه در…
    • شعر سپید

    شعر دوبیتی274/ حسن مصطفایی دهنوی

    از علم  و ادب  ياران  هرطُرفه  كه بر بستم زآن  طرفه  نيكويي  سر  زد هنر  از  دستم آن علم وادب  داران …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی256/ حسن مصطفایی دهنوی

    خالق  جانگداز   من ، كي  بدهي  نياز  من سر بنهد به درگه ات ، اين سر  سرفراز من خالق  بي نياز  من  ، …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی 379 / حسن مصطفایی دهنوی

    مـن   به   تولـي    تـو    دارم       اميـد گـر  كه   سياهـم   به  برت  يا  سفيـد هر  چه   سفيـدي   و …
    • دوبیتی

    کلیه حقوق برای هنرات محفوظ است 1403 - 1398

    سبد خرید