• صفحه اول
    • مجله
    • درباره ما
    • تماس با ما
    • رپورتاژ آگهی
    ثبت اثر / مکان
    ورود یا ثبت نام
    ثبت اثر / مکان

    برگردان اشعاری از نامق هورامی / زانا کوردستانی

    • متن شعر
    • نظرات 0
    • prev
    • next
    • پسندیدن
    • گزارش مشکل
    • prev
    • next
    متن شعر

    استاد "نامق هورامی" (Namiq Hewrami) شاعر و نویسنده‌ی کورد، هورامان‌شناس، یارستان‌پژوه و مدیر رسانه و روابط عمومی و سخنگوی وزارت فرهنگ و جوانان دولت جنوب کوردستان، است.
    در سال ۲۰۲۲ میلادی با توجه به فعالیت‌های بی‌نظیر ادبی وی، اتحادیه‌ی بین‌المللی نویسندگان عرب به وی سند افتخار اعطا کرد.

    ▪کتاب‌شناسی:
    ایشان ۱۶ جلد کتاب چاپ شده دارند، از جمله:
    - دوای ئەنفال (پس از انفال) - ۲۰۰۸
    - هورامی زبان است یا لهجه؟ - ۲۰۲۱

    ▪نمونه‌ی شعر:
    (۱)
    [حلبچه]
    اکنون من،
    نمی‌دانم، یا تنها چیزی که می‌دانم همین است که
    نیمی از من همراه شما غرق شد و
    نیمه‌ی دیگرم
    در گوری دسته جمعی دفن...
    دیگر چیزی برایم باقی نمانده
    جز یک عدم و نیستی ابدی و
    حسرتی پر از تنهایی و
    عکسی سیاه و سفید، بعد از شما...

    (۲)
    اکنون ناله‌های من هم،
    از گلو بر می‌خیزد،
    همچون ناله‌های حلبچه، میان گریه‌های مادرم
    مانند شیون زخم‌های خونین، بر پیکر پدرم...

    (۳)
    چون عاشقت شدم،
    دنیا را به چشمانت دیدم
    زمزمه و صدای نفست و
    کوچه‌‌ای که همیشه تو از آن گذر داری
    میعادگاه آرزوهایم شدند...

    (۴)
    حالا که دارمت،
    خوب خوب می‌دانم
    سختی‌های زندگی،
    شیرین می‌شود با حضور تو...

    (۵)
    ولنتاین
    پیاده‌روی‌های غروب‌گاهان است،
    وسط پارکی شلوغ،
    یا که نوشیدن قهوه‌ای‌ به رنگ چشمانت...

    (۶)
    امشب به خوابم بیا
    ابری، در میان دیده‌گانم‌ست
    که فقط و فقط
    بر روی شانه‌های تو می‌بارد...

    (۷)
    آغوشت به من آموخت،
    می‌شود میان بازوانم، محاصره نمایم،
    گذرگاه آزادی را...

    (۸)
    آه، چه خوشبختی بزرگی‌ست،
    بی‌آنکه خود، بفهمی
    عزیز قلب کسی باشی...

    (۹)
    وقتی که لبت بر لب‌های من است،
    شرمگین نباش!
    فقط بنگر که گنجشککان چه خوشحال‌اند و
    پر هیاهو...

    (۱۰)
    عشق،
    تپیدن قلبی‌ست از دوردست،
    که ناخودآگاه،
    برای قلبت آواز سر می‌دهد...

    (۱۱)
    اگر در زمان پژمردنم، در کنارم باشی
    به ساحل آرامش می‌رسانی‌ام،
    نشان به آن نشان،
    دریای خاکستری غزل و
    طبیعت رنگین عشق و
    موی خیس از بارانم را خواهی دید،
    بعد چگونه سبز شدنم را در می‌یابی...

    (۱۲)
    برای من،
    برف همراه با شعر می‌بارد!
    شعری‌ست برف،
    که گیسوی زنان را نمی‌لرزاند...

    (۱۳)
    ارجمندند آنانکه
    وقتی، حال و هوایت بد است،
    تمام فکر و ذکرشان این می‌شود، که
    حال بدت را خوب کنند.

    #نامق_هورامی
    برگردان اشعار: #زانا_کوردستانی

     

    اشتراک گذاری


    آمار

    Loading

  • هنوز نظری ندارید.
  • یک دیدگاه اضافه کنید

    دیدگاهتان را بنویسید · لغو پاسخ

    برای ارسال نظر باید وارد سیستم شوید

    پیشنهاد به شما

    برگردان شعرهایی از سولین عبدالله / زانا کوردستانی

    خانم "سولین عبدالله" (به کُردی: سۆلین عه‌بدولا) شاعر و نویسنده‌ی معاصر کُرد، زاده‌ی ۱۱ مارس ۱۹۷۷ میلادی در…
    • شعر سپید

    برگردان اشعاری از سوران ندار / زانا کوردستانی

    آقای "سوران ندار" (به کُردی: سۆران نەدار) شاعر, نویسنده‌ و روزنامه‌نگار کُرد، زاده‌ی ۱۵ اوت ۱۹۸۵ میلادی در…
    • شعر سپید

    چند شعر کوتاه / رها فلاحی

    ▪چند شعر کوتاه از رها فلاحی (۱) بادی که پیچید به جان باغچه‌ی رقصی نشست به تن گلبوته‌های…
    • شعر سپید

    ترجمه‌ی شعرهایی از شنو محمد زاخو / زانا کوردستانی

    خانم "شنو محمد زاخو" (به کُردی: شنۆ محمد زاخۆ) شاعر و سیاستمدار کُرد عراقی، زاده‌ی ۴ اکتبر ۱۹۸۰ در اربیل…
    • شعر سپید

    شعر دوبیتی276/ حسن مصطفایی دهنوی

    بر جرم و خطاي  من  افزون  نـكند    دردم فريـاد    بـر آوردم    آيا   چه   خطا   كردم صد بار  اگر  دردم …
    • دوبیتی

    ترجمه‌ی شعرهایی از دریا هورامی / زانا کوردستانی

    بانو "دریا هورامی" (به کُردی: دەریا هەورامی) شاعر، دوبلور و گوینده‌ی کُرد زبان، زاده و ساکن شهر حلبچه در…
    • شعر سپید

    شعر دوبیتی274/ حسن مصطفایی دهنوی

    از علم  و ادب  ياران  هرطُرفه  كه بر بستم زآن  طرفه  نيكويي  سر  زد هنر  از  دستم آن علم وادب  داران …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی256/ حسن مصطفایی دهنوی

    خالق  جانگداز   من ، كي  بدهي  نياز  من سر بنهد به درگه ات ، اين سر  سرفراز من خالق  بي نياز  من  ، …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی 377 / حسن مصطفایی دهنوی

    نصيحـت  مـي دهم ،  من  دو صـد  بار كه روي  خود  ،  به  سوي  خـدا   آر مال  دنيـا ، به  طالـب  هميـن  …
    • دوبیتی

    کلیه حقوق برای هنرات محفوظ است 1403 - 1398

    سبد خرید