• صفحه اول
    • مجله
    • درباره ما
    • تماس با ما
    ثبت اثر / مکان
    ورود یا ثبت نام
    ثبت اثر / مکان
    هنرات

    ترجمه‌ی شعرهایی از مریوان حکیم جباری / زانا کوردستانی

    • متن شعر
    • نظرات 0
    • prev
    • next
    • پسندیدن
    • گزارش مشکل
    • prev
    • next
    متن شعر

    آقای "مریوان حکیم جباری" (به کُردی: مەریوان حەکیم جەباری) با نام اصلی "مریوان حکیم امین"، (به کُردی: مەریوان حەکیم ئەمین)، شاعر و نویسنده‌ی کُرد، زاده‌ی ۱ ژانویه ۱۹۸۵ میلادی در کرکوک و اکنون ساکن اربیل است.

    ◇ نمونە‌ی شعر:
    (۱)
    تو که آمدی رنگ‌ها تغییر کرد،
    قلب سپیدم را سیاه کردی و
    سر سیاهم را سپید!
    تو که آمدی، پالتوی زمستان غمت را به تن کردم و
    شاخ و برگ بهار را هم از وجودم پژمردی،
    این بود آمدن تو...

    (۲)
    از چشمانت پیداست
    که تو هم خیلی مرا دوست داری!
    فرار از عشق ممکن نیست،
    هرچه‌قدر هم بر عشق زنهار کنی
    باز چشمانت اقرار خواهند کرد،
    لذت یک عشق پنهانی را!
    چرا با شرم از بین می‌بری،
    این احساس پر از لطف و مهر را؟!
    کافی‌ست!
    بگشای دروازه‌ی قلبت را بر عشقم،
    تا که در گرداب غم و غصه غرق نشده
    و گلویت را مالامال از فریاد کند.

    (۳)
    من زاده در عشق توام!
    چنان پرنده‌ای
    که در قفس از تخم سر در آورد،
    جدایی از تو برایم امری‌ست ناصواب!

    (۴)
    کمافی‌السابق نمی‌توانم
    در شعرهایم بگنجانمت!
    یا که گیسوانت را به شاخ و برگ درخت تشبیه کنم و
    چشمانت را به چشمه‌های زلال آب.
    زیرا اکنون آگاه شده‌ام
    که تو از این توصیفات زیباتری.

    (۵)
    آی روشنای تاریکی شبانه‌ها!
    آی چشمه‌‌ساران زلال، سر راه مسافران خسته!
    آی عصای دستان ناتوانان!
    آی امید آرزوهای مستجاب نشده!
    اکنون که کنار من نیستی،
    به پیشگاه کیستی؟!

    شعر: #مریوان_حکیم_جباری
    برگردان به فارسی: #زانا_کوردستانی

    آمار

    Loading

  • هنوز نظری ندارید.
  • یک دیدگاه اضافه کنید

    دیدگاهتان را بنویسید · لغو پاسخ

    برای ارسال نظر باید وارد سیستم شوید

    پیشنهاد به شما

    برگردان اشعاری از آواز سامان / زانا کوردستانی

    بانو "آواز سامان" شاعر کُرد، زاده‌ی اربیل عراق است. او از جمله شاعرانی‌ست که شعرش در کتاب آنتولوژی شعر زنان…
    • شعر سپید

    اشعار کردی ۱۲ / زانا کردستانی

    ▪اشعار کوردی ۱۲ زاںا کوردستانی (۱) هەموو ڕۆژێ بیر لە دایکم دەکەمەوە چونکە هێشتا نازانێت ئەو وردە جیازەی…
    • شعر سپید

    شعر سر رشته / حسن مصطفایی دهنوی

    « سر رشته » مرا سررشته بر دستس،که آن سر رشته از یاری است اگر  وِل كردم آن رشته، نمایانس که  انکاری…
    • قصیده

    مجموعه اشعار سپید کوتاه (هاشور) ۲ / سعید فلاحی

    (۱) پروانه نیستم اما سال‌هاست دورِ تو می‌چرخم؛ وجودت شمعی است روشن. (۲) در شلوغ‌ترین خلوت این…
    • شعر سپید

    شعر گوهر مقصود / حسن مصطفایی دهنوی

    « گوهر مقصود » تا  كه  در تابش خورشيد جهان  يك   اثر است در   تمامي   نباتات  جهـان    جلوه گر…
    • قصیده

    دیدار تو / علیرضا هزاره

    کودکی صبح سنگ قبرم را که بوسید گویی بدنم آب حیاتی نوشید سنگ قبرم در شوق دیدار تو اما کفنم در ره دیدار تو پوسید
    • دوبیتی

    شعر نو رسیده در خاک / حسن مصطفایی دهنوی

    « نو رسیده درخاك » مقیاس1  مُلک  هستی،بر ما  نه  آن  عیان  است بر ما همین بیانس،کین2 هستی اش  چنان…
    • قصیده

    شعر انصاف و مروت / حسن مصطفایی دهنوی

    « انصاف و مروت » خودكفايي من ازانجم وكيهان،نيست كه نيست جنبه ي كار  خدايي، به جهان نيست كه نيست نام …
    • قصیده

    شعر دوبیتی 428- حسن مصطفایی دهنوی

    افراد حقـگو بـشنويد از مـا به حق  پيمان كه  نيست آن اهـل حق بـاوركننـد ، حق تابع فرمان كه نيست حـق را…
    • دوبیتی

    کلیه حقوق برای هنرات محفوظ است 1404 - 1398

    سبد خرید