• صفحه اول
    • مجله
    • درباره ما
    • تماس با ما
    • رپورتاژ آگهی
    ثبت اثر / مکان
    ورود یا ثبت نام
    ثبت اثر / مکان

    ترجمه‌ی شعرهایی از خالد فاتحی / زانا کوردستانی

    • متن شعر
    • نظرات 0
    • prev
    • next
    • پسندیدن
    • گزارش مشکل
    • prev
    • next
    متن شعر

    استاد "خالد فاتحی" (بە کُردی: خالید فاتیحی) با نام کامل "خالد ملا عبدالرحمن فاتحی"، شاعر، نویسنده و مترجم کُرد، زاده‌ی سال ۱۹۶۴ میلادی در روستای چکوی سردشت است.
    وی بعدها به همراه خانواده به روستای زیوکه‌ی شهرستان پشدر اقلیم کردستان مهاجرت و سکنا گزید.
    وی از سال ۱۹۹۵ میلادی به ترجمه و تصحیح و گردآوری آثار مختلف ادبی اهتمام ورزید و تاکنون بیش از ۲۷ جلد از آثار مختلف ادبی را ترجمه و منتشر کرده است.

    ◇ نمونه‌ی شعر:
    (۱)
    من کسی‌ام،
    که در کوله‌بارم فقط این‌ها را دارم:
    وطنم،
    پرچمم،
    کلمات،
    کتاب.

    (۲)
    تو شبیه ستاره‌ی سحری،
    طلوع که می‌کنی،
    شبش دیگر دلخوشم و
    تا سحرگاه مستم و سرخوش.

    (۳)
    چرا تو غزال گیسو بلند رویاهایم نشوی و
    من هم تمام آرزوها و رویاها و ای‌کاش‌هایت بشوم.
    با هم بودنمان محال است!
    بیا از هم جدا بشویم،
    تو هیچ کاری نکردی برای التیام زخم‌هایم و
    من هم، چنان مترسکی بودم در مزرعه‌ی عمر تو...
    بهتر است از هم جدا شویم،
    تا اینکه پای بگذاریم بر روح رنجور هم.

    (۴)
    سفر نکن...
    سفر یعنی خداحافظی و جدا شدن
    سفر یعنی دربدری و درد و غربت
    سفر نکن!
    آی که چه منتفر از چمدان و رخت سفرم!
    و وقتی می‌بینم قصد رفتن داری
    غم و غصه تمام وجودم را می‌گیرد
    و دلم پر از اندوه می‌شود
    سفر نکن!
    بقچه‌ی سفر به دوردست‌ها را به کول نیانداز
    زیرا اگر تو ترکم کنی،
    در این شهر دیگر مأموایی نخواهم داشت
    خوب تو بگو. چونکه رفتی،
    من به تنهایی آواره‌ی کدام شهر و روستا شوم؟!

    (۵)
    هنوز هم
    در بالاخانه‌ی قلب من
    هر صبح کدبانویی
    گیسوان سیاه قطرانی‌اش را
    به پرتوی آفتاب عشق من، می‌سپارد.
    او هم تاکنون عاشق است،
    و هر روز
    تکه ابری می‌شود و
    درون دریای غم و اشک من، می‌بارد.

    شعر: #خالد_فاتحی
    گردآوری و نگارش و ترجمه‌ی اشعار: #زانا_کوردستانی

    اشتراک گذاری


    آمار

    Loading

  • هنوز نظری ندارید.
  • یک دیدگاه اضافه کنید

    دیدگاهتان را بنویسید · لغو پاسخ

    برای ارسال نظر باید وارد سیستم شوید

    پیشنهاد به شما

    برگردان شعرهایی از مهدی صالح / زانا کوردستانی

    آقای "مهدی صالح" با نام کامل "مهدی صالح مجید" (به کُردی: مەھدی ساڵح مەجید) شاعر و نویسنده‌ی معاصر کُرد ساکن…
    • شعر سپید

    برگردان اشعاری از ناصح ادیب / زانا کوردستانی

    آقای "ناصح عزیز محمد امین" (به کُردی: ناسیح عەزیز محەمەد ئەمین) مشهور به "ناصح ادیب" و متخلص به "ادیب.هـ"،…
    • شعر سپید

    چند شعر کوتاه / لیلا طیبی

    ▪چند شعر کوتاه از لیلا طیبی (۱) ای‌کاش کسی، ویرانه‌های مرا --آباد کند! - ترجیحن گوشه…
    • شعر سپید

    شعرناب/علی ناصری (عین)

    می توان آفتاب را به شعرخون دیدن معنی شعرناب را به شعرخون دیدن کربلا ،خمیه،نماز،حسین وروزعاشورا معنی؛عطش…
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی276/ حسن مصطفایی دهنوی

    بر جرم و خطاي  من  افزون  نـكند    دردم فريـاد    بـر آوردم    آيا   چه   خطا   كردم صد بار  اگر  دردم …
    • دوبیتی

    شعر دلدادگی/مجیدمحمدی(تنها)

    نام غزل: دلدادگی هرکسی دارد به سینه درد پنهان ای خدا درد قلب ما که شد دلدادگی نزد شما درد بی درمان که…
    • غزل

    شعر دوبیتی274/ حسن مصطفایی دهنوی

    از علم  و ادب  ياران  هرطُرفه  كه بر بستم زآن  طرفه  نيكويي  سر  زد هنر  از  دستم آن علم وادب  داران …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی256/ حسن مصطفایی دهنوی

    خالق  جانگداز   من ، كي  بدهي  نياز  من سر بنهد به درگه ات ، اين سر  سرفراز من خالق  بي نياز  من  ، …
    • دوبیتی

    شعر دوبیتی 377 / حسن مصطفایی دهنوی

    نصيحـت  مـي دهم ،  من  دو صـد  بار كه روي  خود  ،  به  سوي  خـدا   آر مال  دنيـا ، به  طالـب  هميـن  …
    • دوبیتی

    کلیه حقوق برای هنرات محفوظ است 1403 - 1398

    سبد خرید